 |
Luca Coslovich
Prelego – La plej malfacila lingvo pere de la plej facila: bonvenon en Gronlando!
Luca: inĝeniero
Luca Coslovich estas elektronika inĝeniero kaj akiris doktoran titolon pri operaciforigo (fakesploro).
Li laboras en la energia sektoro kaj, kiel flanka agado, instruas loĝistikon en la Universitato de Triesto jam de dudek jaroj. Li publikigis artikolojn en internaciaj sciencaj revuoj pri temoj rilataj al optimumigo en la sektoroj de transporto kaj energio. Li agas kiel recenzisto por internacia scienca revuo pri operaciforigo.
|
|
 |
Gianantonio Pfleger
Prelego – Limregiono. Nek germanoj nek italoj. Sed ambaŭ.
Gianantonio: estrarano FEI
|
La biografio estos enmetita baldaŭ.
|
|
 |
Ana Alebić-Juretić
prelego – Pri fontoj de fiuma idiomo
Ana: la ĥemio kaj Esperanto
|
Ana ALEBIĆ-JURETIĆ estas emerita profesorino ĉe la Medicina Fakultato de la Universitato de Rijeko. Naskita en Rijeko (Kroatio), ŝi tie kompletigis la bazan kaj mezgradan lernadon. Ŝi diplomiĝis pri kemio en la Universitato de Zagrebo en 1976 kaj akiris doktoran titolon en 1988. Kiel gasta sciencisto, ŝi vizitis plurajn universitatojn. En 2014 ŝi lernis Esperanton kaj en 2024 ŝi finis doktorajn studojn pri interlingvistiko en Poznano (Pollando), estante la lasta el sia generacio en ĉi tiu prestiĝa fako.
|
|
 |
Anna Lowenstein
Prelego – Jean-Etienne Liotard: la homo kaj liaj verkoj
Anna: inter Italio kaj Londono
|
La biografio estos enmetita baldaŭ.
|
|
 |
Andreas Zervas
Prelego – Instruado de Esperanto kiel praktiko de paco kaj toleremo
Andreas: instruas en Grekio
Andreas Zervas estas aktiva esperantisto kaj instruisto devenanta el Tesaloniko, Grekio. Li estas reprezentanto de la Helena Esperanto-Asocio kaj observanto en la Komitato de la Universala Esperanto-Asocio (UEA). Li estas krome membro de la Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (ILEI) kaj aktive partoprenas en internaciaj kaj balkanaj kunlaboroj, same kiel en Esperanto-kongresoj .
Grava parto de lia intereso kaj agado estas la disvastigo de Esperanto en la greka mondo, kiel ankaŭ la promocio de la grekaj valoroj, de la greka lingvo kaj de la kulturaj tradicioj ene de la internacia Esperanto-komunumo.
Li dediĉas sin ĉefe al la instruado de Esperanto al greklingvaj studentoj, kaj ĉeeste kaj rete. Li organizas kaj gvidas kursojn ĝis la nivelo B1, atelierojn por parola praktikado kaj temajn lecionojn pri la lingvo, la historio kaj la kulturo de Esperanto.
Krome, li laboras pri la kreado de ciferecaj didaktikaj materialoj kaj pri la uzado de artefarita inteligenteco kiel subteno por la lingvolernado kaj por la reta organizado. Li ankaŭ regule skribas artikolojn pri Esperanto por la retejo de la Esperanto-Rondo de Tesaloniko.
|
|
 |
Aleksander Zdechlik
Prelego – Prestiĝo de Esperanto
Aleksander Zdechlik
|
La biografio estos enmetita baldaŭ.
|
|
 |
Cristina Bollini
Prelego – Koloroj de paco.
Komuniki sen vortoj: koloroj kaj muziko
Ŝi alproksimiĝis al Esperanto pere de la skoltismo, kie ŝi ankoraŭ aktivas kiel membro de Skolta Esperanto-Ligo (SEL).
Ŝi laboras kiel programistino kaj, en sia libera tempo, dividas sin inter la studado de Esperanto kaj de veksilologio, kun rigardo al muziko kaj medio.
Ŝi respektas la indianan proverbon, laŭ kiu “la tero ne estas heredaĵo ricevita de niaj gepatroj, sed prunto donita al ni de niaj infanoj”, kaj ŝi ĉiam serĉas novajn komunikmanierojn por malkonstrui ĉiujn barojn.
Ŝi skribas artikolojn por kelkaj veksilologiaj revuoj kaj kunlaboras en la agadoj de FEI (Itala Esperanto-Federacio), de ILEI kaj de la Itala Centro pri Veksilologiaj Studioj.
|
|
 |
Latifou Gbadamassi
Prelego – vojaĝo al tradicia Afriko en moderna epoko
Latifou: el Afriko al Italio
|
La biografio estos enmetita baldaŭ.
|
|